Lucy lėšų rinkėjai atsiprašo už bandymą surinkti pinigų, kartodami Holokausto kalbą

Lucy the Elephant, photographed under wraps in Margate last Sunday. The monument is in the final stages of a $2.1 million exterior restoration.

Lėšų rinkėjai, bandantys atkurti Margate pajūrio lankytiną objektą Liusę Dramblį, laiške, išsiųstame potencialiems rėmėjams, oficialiai atsiprašė už tai, kad vartojo kalbą, ilgą laiką siejamą su Holokausto atminimu.

Siuntoje buvo dramblio Lucy nuotrauka iš 1973 m., kai atrakcioną grėsė nugriauti, kartu su fraze „Niekada nepamiršk, niekada daugiau“.

Susan Klyman, Margate ir Newtown gyventoja Bakso grafystėje ir Filadelfijoje įsikūrusios organizacijos „Sons & Daughters of Holokaust Survivors“ narė, antradienį „The Inquirer“ sakė, kad ją pasipiktino siuntėjas. Sons & Daughters taip pat protestavo kaip organizacija, tviteryje pažymėdama, kad „žodžiai yra svarbūs!

Sekmadienį komiteto „Išgelbėk Liuciją“ valdyba oficialiai atsiprašė už kalbą, kuria, pasak tarybos, nesiekta įžeisti.

Pareiškime, kurį pasirašė prezidentas Davida Ross, valdyba sako, kad „dabar mes visiškai suprantame, kad Lucy gelbėjimas neatrodė suderinamas su šios frazės vartojimu, kad ir kokie geri ketinimai“.

Richardas D. Helfantas, Komiteto išgelbėti Liusę vykdomasis direktorius, sakė sekmadienio popietę išsiuntė pareiškimo kopiją tiesiai į Klymaną.

„Aš vertinu Liucijos gelbėjimo komiteto atsiprašymą už tai, kad vartojau tą kalbą, šventą kalbą, kalbą „Niekada daugiau, niekada nepamiršk“ – tai šventa Holokausto ir, visuotine prasme, kitų genocidų kalba“, – sakė Klymanas. sekmadienis. Nors Liusė yra „ikoninis, mylimas Margate orientyras, ji nėra gyvas, kvėpuojantis žmogus, kuriam negailėtume šios kalbos“. Bet aš tikrai vertinu atsiprašymą.

Helfant teigė, kad atsiprašymas buvo skirtas „užslėptam atsiprašymui valdybos vardu“ „plačiai visuomenei, iš kurios p. Klymanas yra narys“.

„Tai yra visiškas atsiprašymas visų, kurie galėjo būti įžeisti [the original language]. Tai nėra apie ką ir apie ką komitetas išgelbėti Liusę, ir aš manau, kad parašytas atsiprašymas buvo gerai parašytas ir tai teigiama“, – sakė jis.

Helfantas teigė, kad iš pradžių buvo išsiųsta maždaug 10 000 laiškų. Jo teigimu, jokiuose vėlesniuose pranešimuose ar būsimuose laiškuose nebus įžeidžiančios kalbos. Jis sakė, kad neketinama siųsti siuntų, kuriose konkrečiai kalbama apie tai. Jis nurodė išlaidas.

Ši frazė užsiminė apie 1970-ųjų laiką, kai „Lucy buvo kelios minutės nuo sugriauto kamuolio, ir mes niekada negalime leisti, kad tai pasikartotų“, – sakė Helfantas. „Žvelgiant atgal, tai tikriausiai nebuvo pati protingiausia frazeologija, bet, žinoma, nebuvo piktybiškumo ar piktos valios.

„The Lucy“ datuojamas 1881 m. ir kadaise buvo viešbutis. Šiuo metu jis apkaltas pastoliais, nes 1,4 mln. Pasak jo, apie 1,2 mln. USD projekto finansuojama dotacijomis.

Klymanas buvo labai nusiminęs dėl originalaus lėšų rinkimo laiško.

» SKAITYTI DAUGIAU: Liusė dramblys įsivėlė į ginčus dėl lėšų rinkimo kalbos „Niekada nepamiršk, niekada daugiau“

Laiške, kurį ji parašė tuo metu valdybos pirmininkui Rossui, Klyman sakė, kad „holokaustą ir kitus genocidus vaizduojančios frazės vartojimas siekiant surinkti ne holokausto lėšas yra nejautrus ir žeminantis katastrofiškus istorinius Holokausto įvykius, genocidą, kurio metu. buvo išžudyti milijonai žmonių“.

„Manau, kad tai rimta problema“, – antradienį „The Inquirer“ sakė Klymanas. „Lucy kampanijoje Holokausto kalba vartojama labai kavalieriškai. Jie kartu pasirenka kalbą.

Ji sakė, kad kalbant apie dramblį neturėtų būti vartojama.

Klymanas paprašė komiteto atsiprašyti už kalbą.

Ji sekmadienį sakė, kad „mano reakcija į tai niekada neturėjo sukelti daug rūpesčių ar ginčų“. Greičiau ji tai vertino kaip „išsilavinimo galimybę“.

Ji sakė, kad tai buvo galimybė užtikrinti, kad žmonės suprastų, jog šie žodžiai yra svarbūs. Jie neturėtų būti kooptuojami lėšų rinkimui“.

Ji sakė, kad tai yra Holokausto kalba. Ir apskritai daugiau kalbos, susijusios su genocidu. Taigi, jei tai turėjo kokį nors poveikį švietimui čia, ypač Liusės gelbėjimo komitetui, manau, kad padarėme pažangą.

Visas „Save Lucy“ komiteto atsiprašymo tekstas:

„Gelbėk Liuciją savanorių tarybos vardu Taryba norėtų atsiprašyti už frazės „Never Forget Again“ vartojimą, susijusį su Lucy gelbėjimu ir taisymu. Tikrai norėjome gerai ir niekada nenorėjome nieko įžeisti. Nors šie žodžiai buvo vartojami ne tik kalbant apie Holokaustą, bet ir su kitais tragiškais įvykiais, tokiais kaip Rugsėjo 11-oji, dabar puikiai suprantame, kad išgelbėti Liusę neatrodė tinkamas šios frazės vartojimas, kad ir kokie geri ketinimai tai būtų. Liucija – džiaugsmo ir išlikimo simbolis; Ją myli milijonai žmonių. Mes sunkiai dirbame, kad atkurtume jį ateities kartoms, nes jis švenčia 141 metų jubiliejų. Mes visi norime, kad tai atspindėtų lygybę, įvairovę, įtrauktį ir gerą valią visiems.

.

Leave a Comment

Your email address will not be published.